O phrasal verb hear of se assemelha à nossa expressão ouvi falar. Podemos usá-lo para dizer que sabemos que algo ou alguém existe.

I’d never heard of BTS before. My daughter has just presented me to their new album.
Eu nunca ouvi falar de BTS antes. Minha filha acaba de me apresentar ao novo álbum deles.

Também usamos hear of para dizer que recebemos uma notícia ou informação sobre algo ou alguém.

Last time I heard of her, she was in a new job in New York.
A última vez que fiquei sabendo dela, ela estava em um novo emprego em Nova Iorque.

Finalmente, hear of também serve para descrever algo ou alguém que você conhece “por cima”. Ou seja, você até já ouviu falar a respeito, mas superficialmente.

Off course I have heard of Madonna, but I’ve never listened to her albums.
Claro que eu já ouvi falar de Madonna, mas eu nunca ouvi nenhum de seus álbuns.

😺​ Clique para ver a apresentação 😺​

📺​ Video 📺​

Don’t Stop Here

Veja também

White Christmas

White Christmas, em tradução literal significa Natal branco. Este idiom é utilizado para se referir ao Natal em que as casas e ruas estão cobertas de neve.  White

Leia mais »

Christmas

Christmas é o Natal, feriado celebrado no dia 25 de dezembro, que marca o nascimento de Jesus Cristo.  Apesar de se tratar de uma festa cristã, desde o

Leia mais »

Thanksgiving

Você sabia que o primeiro Thanksgiving durou 3 DIAS? 🤯  Em 1621, peregrinos e nativos americanos celebraram juntos a colheita. Foi um banquete de gratidão que deu origem

Leia mais »
Rolar para cima