O phrasal verb hear of se assemelha à nossa expressão ouvi falar. Podemos usá-lo para dizer que sabemos que algo ou alguém existe.

I’d never heard of BTS before. My daughter has just presented me to their new album.
Eu nunca ouvi falar de BTS antes. Minha filha acaba de me apresentar ao novo álbum deles.

Também usamos hear of para dizer que recebemos uma notícia ou informação sobre algo ou alguém.

Last time I heard of her, she was in a new job in New York.
A última vez que fiquei sabendo dela, ela estava em um novo emprego em Nova Iorque.

Finalmente, hear of também serve para descrever algo ou alguém que você conhece “por cima”. Ou seja, você até já ouviu falar a respeito, mas superficialmente.

Off course I have heard of Madonna, but I’ve never listened to her albums.
Claro que eu já ouvi falar de Madonna, mas eu nunca ouvi nenhum de seus álbuns.

😺​ Clique para ver a apresentação 😺​

📺​ Video 📺​

Don’t Stop Here

Veja também

Christmas bonus

Christmas bonus é como se chama o bônus de Natal, benefício extra pago anualmente por uma empresa ou empregador a seus funcionários. Seria algo similar ao que conhecemos

Leia mais »

Christmas spirit

Christmas spirit significa o espírito de Natal. Nesta época do ano as pessoas são estimuladas a mostrarem o melhor de si, como a caridade, a alegria, a generosidade,

Leia mais »

White Christmas

White Christmas, em tradução literal significa Natal branco. Este idiom é utilizado para se referir ao Natal em que as casas e ruas estão cobertas de neve.  White

Leia mais »
Rolar para cima