Go to an amusement park significa ir para o parque de diversões

Tanto a versão com o artigo indefinido (go to an amusement park) quanto a com o artigo definido (go to the amusement park) estão corretas. 

Apesar de o verbo go (ir) ser tipicamente usado com a preposição to (para) + o local ao qual se vai, no caso de atividades de lazer é necessário utilizar o artigo the (o/a) ou a/an (um/uma) após a preposição. Por isso, você fala go to the/an amusement park, e não go to amusement park

The children are excited because next week they are going to an amusement park. 
As crianças estão animadas pois semana que vem irão a um parque de diversões.

😺​ Clique para ver a apresentação 😺​

📺​ Video 📺​

Don’t Stop Here

Veja também

Valentine’s Day

Celebre o clima do Dia dos Namorados dominando nove expressões românticas clássicas do inglês, como “love at first sight” e “head over heels”, através de conteúdo interativo e

Leia mais »

Back to School

🇧🇷​ version (check 🇺🇸 version bellow): Desenvolvido para professores e para self-study de alunos de ESL, este curso trabalha o vocabulário de School Supplies (Materiais Escolares) e a linguagem

Leia mais »

Present Perfect Progressive

Nós usamos o Present Perfect Progressive: 🔸  para descrever uma atividade iniciada no passado que ainda está em progresso🔸  para uma ação que aconteceu em um momento não

Leia mais »
Rolar para cima