Go to an amusement park significa ir para o parque de diversões

Tanto a versão com o artigo indefinido (go to an amusement park) quanto a com o artigo definido (go to the amusement park) estão corretas. 

Apesar de o verbo go (ir) ser tipicamente usado com a preposição to (para) + o local ao qual se vai, no caso de atividades de lazer é necessário utilizar o artigo the (o/a) ou a/an (um/uma) após a preposição. Por isso, você fala go to the/an amusement park, e não go to amusement park

The children are excited because next week they are going to an amusement park. 
As crianças estão animadas pois semana que vem irão a um parque de diversões.

😺​ Clique para ver a apresentação 😺​

📺​ Video 📺​

Don’t Stop Here

Veja também

Social Issues

Falar sobre questões sociais em inglês vai muito além do básico. Nesta apresentação, você vai dominar o vocabulário essencial de Social Issues: pobreza, discriminação, desemprego, fome e muito

Leia mais »

Expressions of Emotions

Sentir é humano e aprender a expressar esses sentimentos em inglês é essencial! Nesta apresentação, você vai dominar as principais expressões de emoção do idioma, como joy of,

Leia mais »

Phrasal Verbs

Nesta apresentação, vamos desvendar os Phrasal Verbs! Você aprenderá a diferença entre os Separáveis (que aceitam palavras no meio), os Inseparáveis e aqueles sem objeto. Chega de confusão na hora de usar write down ou run into!

Leia mais »
Rolar para cima