Nós usamos should (deveria) na afirmativa para falar sobre opiniões e conselhos

A estrutura afirmativa é: 

noun/pronoun + should + verb in the base form 

You should eat healthy food. ​🥗  
Você deveria comer comida saudável. 

O verbo should faz parte dos modais, o que significa que ele possui algumas características próprias, que o distinguem dos demais verbos. 

​▪️​​ Não muda com o pronome: não importa o pronome utilizado, o modal se mantém o mesmo. 

He should visit the dentist. 🦷  
Ele deveria ir ao dentista. 

​▪️​​ Verbo seguinte na base form: o verbo utilizado após o modal deve estar na base form, ou seja, no infintivo sem o “to”. 

They should walk the dog every day. 🦮  
Eles deveriam levar o cachorro para passear todos os dias. 

​▪️​​​ Não é utilizado sozinho: um modal sempre precisa de um verbo consecutivo a ele (o verbo na base form) para fazer sentido. 

​▪️​​​​ Não é usado com nenhum verbo auxiliar: não se usa modal com quaisquer verbos auxiliares (do, don’t, does, doesn’t, did). 

Estrutura negativa 

Para fazer uma negativa, coloca-se o not após o modal ou usa-se shouldn’t. O significado agora é de que algo é uma má ideia ou desnecessário. 

noun/pronoun + should + not + verb in the base form 

You should not worry about your grades. 😭  
You shouldn’t worry about your grades. 
Você não deveria se preocupar com as suas notas. 

Estrutura interrogativa 

Usa-se should na interrogativa para pedir conselho ou opinião. O modal é colocado antes do substantivo/pronome. 

should + noun/pronoun + verb in the base form 

Should I turn off the TV? 📺  
Eu deveria desligar a TV? 

😺​ Confira a íntegra na apresentação 😺​

🎮​ Jogo 🎮​

clique na imagem para jogar

📺​ Video 📺​

Don’t Stop Here

Veja também

Christmas bonus

Christmas bonus é como se chama o bônus de Natal, benefício extra pago anualmente por uma empresa ou empregador a seus funcionários. Seria algo similar ao que conhecemos

Leia mais »

Christmas spirit

Christmas spirit significa o espírito de Natal. Nesta época do ano as pessoas são estimuladas a mostrarem o melhor de si, como a caridade, a alegria, a generosidade,

Leia mais »

White Christmas

White Christmas, em tradução literal significa Natal branco. Este idiom é utilizado para se referir ao Natal em que as casas e ruas estão cobertas de neve.  White

Leia mais »
Rolar para cima