A blessing in disguise

A expressão a blessing in disguise se refere a algo aparentemente ruim, mas que acabou trazendo consequências boas. 
Em tradução livre, significa uma bênção disfarçada. É a versão em inglês do nosso há males que vêm para o bem

Being dumped by Layla was a blessing in disguise. My new girlfriend is so much better.
(Tomar um pé da Layla foi uma bênção disfarçada. Minha nova namorada é muito melhor.)

😺​ Clique para ver a apresentação 😺​

Don’t Stop Here

Veja também

White Christmas

White Christmas, em tradução literal significa Natal branco. Este idiom é utilizado para se referir ao Natal em que as casas e ruas estão cobertas de neve.  White

Leia mais »

Christmas

Christmas é o Natal, feriado celebrado no dia 25 de dezembro, que marca o nascimento de Jesus Cristo.  Apesar de se tratar de uma festa cristã, desde o

Leia mais »

Thanksgiving

Você sabia que o primeiro Thanksgiving durou 3 DIAS? 🤯  Em 1621, peregrinos e nativos americanos celebraram juntos a colheita. Foi um banquete de gratidão que deu origem

Leia mais »
Rolar para cima