Have a barbecue significa fazer um churrasco. Você deve estar se perguntando porque utilizamos o verbo have (ter) em vez do verbo make (fazer) nessa expressão. Isso ocorre porque no inglês geralmente usa-se make para se referir a coisas que são criadas. 

Então, por exemplo, se você for temperar/grelhar a carne do churrasco ou se você for ensinar uma pessoa a fazer churrasco, usa-se a expressão make a barbecue

No entanto, se você estiver se referindo ao churrasco como o evento social em que amigos se encontram para fazer/comer carne grelhada, o ideal é falar have a barbecue

We haven’t had a barbecue for a long time, so it was fun to meet everybody again! 
Nós não fazíamos churrasco há um tempo, então foi divertido encontrar todo mundo de novo!

😺​ Clique para ver a apresentação 😺​

📺​ Video 📺​

Don’t Stop Here

Veja também

Social Issues

Falar sobre questões sociais em inglês vai muito além do básico. Nesta apresentação, você vai dominar o vocabulário essencial de Social Issues: pobreza, discriminação, desemprego, fome e muito

Leia mais »

Expressions of Emotions

Sentir é humano e aprender a expressar esses sentimentos em inglês é essencial! Nesta apresentação, você vai dominar as principais expressões de emoção do idioma, como joy of,

Leia mais »

Phrasal Verbs

Nesta apresentação, vamos desvendar os Phrasal Verbs! Você aprenderá a diferença entre os Separáveis (que aceitam palavras no meio), os Inseparáveis e aqueles sem objeto. Chega de confusão na hora de usar write down ou run into!

Leia mais »
Rolar para cima