Better late than never

Better late than never significa antes tarde do que nunca. Usamos este idiom para dizer que é preferível alguém ou algo chegar ou acontecer com atraso do que nunca chegar ou acontecer. 

I know I’m two hours late, but better late then never, don’t you think? 
Eu sei que estou duas horas atrasado, mas antes tarde do que nunca, você não acha? 

Este idiom é a tradução do provérbio em latim potiusque sero quam nunquam, que apareceu pela primeira vez no livro Ab Urbe condita (A História de Roma), escrito pelo famoso historiador Tito Lívio, em 27 a.C. Em sua obra, Lívio dizia algo como better late than never, but better never late (antes tarde do que nunca, mas melhor nunca tarde). 

Em inglês, a frase foi escrita pela primeira vez no século XIV, pelo poeta Geoffrey Chaucer em sua famosa obra The Canterbury Tales (Os contos de Canterbury). Na ocasião, foi citado como for bet than never is late. No inglês moderno, virou better late than ever.

😺​ Clique para ver a apresentação 😺​

📺​ Video 📺​

Don’t Stop Here

Veja também

Valentine’s Day

Celebre o clima do Dia dos Namorados dominando nove expressões românticas clássicas do inglês, como “love at first sight” e “head over heels”, através de conteúdo interativo e

Leia mais »

Back to School

🇧🇷​ version (check 🇺🇸 version bellow): Desenvolvido para professores e para self-study de alunos de ESL, este curso trabalha o vocabulário de School Supplies (Materiais Escolares) e a linguagem

Leia mais »

Present Perfect Progressive

Nós usamos o Present Perfect Progressive: 🔸  para descrever uma atividade iniciada no passado que ainda está em progresso🔸  para uma ação que aconteceu em um momento não

Leia mais »
Rolar para cima