A blessing in disguise

A expressão a blessing in disguise se refere a algo aparentemente ruim, mas que acabou trazendo consequências boas. 
Em tradução livre, significa uma bênção disfarçada. É a versão em inglês do nosso há males que vêm para o bem

Being dumped by Layla was a blessing in disguise. My new girlfriend is so much better.
(Tomar um pé da Layla foi uma bênção disfarçada. Minha nova namorada é muito melhor.)

😺​ Clique para ver a apresentação 😺​

Don’t Stop Here

Veja também

Make ends meet

Quando a gente fala em make ends meet, estamos falando daquele desafio bem real de conseguir passar o mês pagando tudo certinho, sem entrar no vermelho. É a

Leia mais »

Good x Bad Behavior

Você já parou pra pensar em como o nosso comportamento pode dizer muito sobre quem somos — seja nas pequenas atitudes do dia a dia seja nas grandes

Leia mais »
Rolar para cima