A blessing in disguise

A expressão a blessing in disguise se refere a algo aparentemente ruim, mas que acabou trazendo consequências boas. 
Em tradução livre, significa uma bênção disfarçada. É a versão em inglês do nosso há males que vêm para o bem

Being dumped by Layla was a blessing in disguise. My new girlfriend is so much better.
(Tomar um pé da Layla foi uma bênção disfarçada. Minha nova namorada é muito melhor.)

😺​ Clique para ver a apresentação 😺​

Don’t Stop Here

Veja também

Singular x Plural Nouns

Você já conhece os lugares do seu bairro em inglês. Sabe onde fica a bakery, o park e a library.  Mas… e quando você quer falar de todos eles? Quando aquele parquinho vazio se transforma

Leia mais »

Neighborhood

Feche os olhos por um segundo e imagine a rua onde você mora. Agora, pense em tudo o que existe nela. Provavelmente, você viu uma padaria, um ponto de ônibus, uma

Leia mais »

Easter Customs & Symbols

🇧🇷​ A Páscoa (Easter) é uma das celebrações mais ricas em simbolismo, reunindo elementos religiosos, históricos e sazonais. Neste conteúdo exclusivo, você encontra uma curadoria especial sobre os

Leia mais »
Rolar para cima