Drop a bombshell

Drop a bombshell, cuja tradução para o português é jogar uma bomba, significa pegar as pessoas de surpresa com uma notícia chocante. 

A expressão na verdade é uma metáfora que teve origem na 1ª Guerra Mundial, quando bombas eram jogadas do céu, surpreendendo as pessoas e causando devastação. 

My sister dropped a bombshell when she told us she is expecting her first child. 
(Minha irmã jogou uma bomba quando ela disse pra gente que está gravida do seu primeiro filho.)

😺​ Clique para ver a apresentação 😺​

Don’t Stop Here

Veja também

Present Perfect Progressive

Nós usamos o Present Perfect Progressive: 🔸  para descrever uma atividade iniciada no passado que ainda está em progresso🔸  para uma ação que aconteceu em um momento não

Leia mais »

Tag Questions

As tag questions (perguntas de confirmação) são estruturas muito comuns no inglês falado e escrito, usadas principalmente para confirmar informações das quais já temos quase certeza, ou para

Leia mais »

Summer Vacation

Summer vacation traz as principais collocations utilizadas para descrever atividades comuns nas férias de verão, como ir à praia, se divertir no clube, tomar sorvete, curtir com os

Leia mais »
Rolar para cima