Drop a bombshell

Drop a bombshell, cuja tradução para o português é jogar uma bomba, significa pegar as pessoas de surpresa com uma notícia chocante. 

A expressão na verdade é uma metáfora que teve origem na 1ª Guerra Mundial, quando bombas eram jogadas do céu, surpreendendo as pessoas e causando devastação. 

My sister dropped a bombshell when she told us she is expecting her first child. 
(Minha irmã jogou uma bomba quando ela disse pra gente que está gravida do seu primeiro filho.)

😺​ Clique para ver a apresentação 😺​

Don’t Stop Here

Veja também

Be off on vacation

Be off on vacation é o nosso sair de férias. Este idiom é composto pelo phrasal verb be off, que significa que alguém está partindo para um destino

Leia mais »

Couch Potato

Couch Potato é o termo usado para se referir a uma pessoa sedentária. Este idiom, cuja tradução literal é batata de sofá, se tornou uma gíria nos anos

Leia mais »
Rolar para cima