Accept a challenge
Accept a challenge significa aceitar um desafio, ou seja, concordar em fazer algo mesmo tendo ciência de que aquilo é difícil ou perigoso. John accepted the challenge of
Accept a challenge significa aceitar um desafio, ou seja, concordar em fazer algo mesmo tendo ciência de que aquilo é difícil ou perigoso. John accepted the challenge of
Drop a bombshell, cuja tradução para o português é jogar uma bomba, significa pegar as pessoas de surpresa com uma notícia chocante. A expressão na verdade é uma
The black sheep of the family equivale a sua tradução literal em português, que é a ovelha negra da família. Nós usamos essa expressão black sheep para nos
Quando alguém make ends meet, essa pessoa ganha o suficiente para passar o mês pagando todas as contas sem se endividar. Essa expressão não tem correspondência literal em
A expressão a blessing in disguise se refere a algo aparentemente ruim, mas que acabou trazendo consequências boas. Em tradução livre, significa uma bênção disfarçada. É a versão em
Expressions with Risk traz algumas expressões utilizando a palavra risco. risk assessment: estimativa de riscoat risk: em riscorisking their lives: arriscando suas vidasreduce the risk: reduzir o riscorun
Hobbies traz o vocabulário dos principais hobbies em inglês. playing the guitar: tocar violão 🎸 reading: ler 📚 playing games: jogar videogame 🎮 dancing: dançar 💃🏻 cooking: cozinhar 🍳 watching TV: assistir TV
Safety and Risk traz palavras e expressões utilizadas para falar sobre segurança e risco. play it safe: jogar com segurança risky: arriscado freedom: liberdade take a chance: arriscar-se exposed to: exposto a failure:
Todo mundo sabe que para expressar habilidade em algo usamos o verbo can. No entanto, há outras frases e verbos que possuem o mesmo significado para expressar habilidade
Verb + Gerund traz as diferentes estruturas em que se usa um verbo acompanhado de outro verbo no gerúndio (ING). Verbo de percepção: descrevem palavras relacionadas aos sentidos